初到美國,萬事開頭難,跨國公司的業(yè)務(wù)許久地沒有正式的開展起來,一個朋友要在美國買的一種產(chǎn)品,我的翻譯兼業(yè)務(wù)經(jīng)理的Jack,打節(jié)半個月電話,轉(zhuǎn)來,轉(zhuǎn)去,一會說此產(chǎn)品不是在美國而是在香港,一會又說此產(chǎn)品不是在香港,而是在北京,搞得哭笑不得,電話費(fèi),傳真費(fèi)月底結(jié)賬花了四、五百塊錢,最后這個產(chǎn)品究竟在哪兒買到也沒弄明白。“這就叫做人生地不熟,你縱然有天大的本領(lǐng),在這人生地不熟的地方,也得熬上一陣子,急是不行的?!?我多少帶有自慰的意思說。
一天接到一個通知,要到有關(guān)部門去辦理跨國公司在當(dāng)?shù)氐臉I(yè)務(wù)事宜,我和Jack的駕照還沒下來,又趕上他去辦另一件事,我只好拿好文件,查好地圖,想采取騎自行車到公交車站,然后乘公共汽車去辦事的方法,誰知,天就有不測風(fēng)云,騎上自行車沒走多久遠(yuǎn),車胎就癟啦,只好推到加油站打氣,打完了氣剛要騎,那車胎又癟了,忙乎的我直流汗,這種舉動被一位正在給汽車加油的人看到了。他走過來要幫我的忙,剛到美國,語言不通,又加上他是十足的老黑,心存“戒意”嗚嚕嗚嚕的也說不明白,這時這個老黑舉起手將我的自行車放入他的車廂,打開車門把我讓進(jìn)車上,我怯怯的,他笑著說:Don't worry! 把車直接開到街面上的一個銀行,他帶我走進(jìn)銀行,找了個我的同胞,讓她當(dāng)翻譯,問我有什么事,他可以幫助我。我小聲的對那位銀行小姐說:“他可靠嗎?”其實(shí)那個老黑在與這位小姐講話時就把自己的駕照遞給了她,已證明自己的清白,小姐看著駕照對我說:“看來是可靠的,你有什么事?”我把通知遞給她,她說:“這個地方蠻遠(yuǎn)的,騎車很難,公車也不方便,就讓他幫你好啦,我把他的名字和號碼記下來,回頭后你可以告訴我一聲。”我倆商量完對策,她將通知遞給那個人,跟他講了我要辦的事,老黑拿回駕照,笑著說:“Let's go!”
有了他的幫助,我很快的,順利的辦完了事情,離別時他對我說:“有困難希望你能想到我”。
以后他做了我的第一位英語老師,他來自法國,是讀過博士的高材生。沒有想到,到美國交的第一位朋友竟是這個老黑,我把周圍的中國朋友介紹給他,他也把他的親戚,朋友介紹給我,使我在這個人生地不熟的地方,多了不少真誠的黑人朋友。尤其那句:有困難希望你能想到我,也成了我?guī)椭髞砣说目陬^語。
>>我感興趣,馬上在線咨詢精彩活動 海外院校 升學(xué)導(dǎo)師 成功案例 背景提升 國際游學(xué) 海外服務(wù)
留學(xué)國家: 美國 加拿大 英國 澳大利亞 新西蘭 亞洲國家 歐洲國家
院校推薦: 美國大學(xué)院校 英國大學(xué)院校 澳洲大學(xué)院校 加拿大大學(xué)院校 新西蘭大學(xué)院校