Personal Statement
Applied Program: Sinology / Chinese Philosophy
In my undergraduate program, I specialized in English for International
Trade, a specialty which is extremely popular in the present-day China
as China becomes increasingly integrated into the international trade
with its accession into the WTO. If I had continued to make efforts in
this field, I could have been assured of an economically advantageous
life. It is highly probable that I could turn into a very wealthy
person. However, for my graduate program, I made a decision that could
prove utterly incomprehensible to the majority of my practical-minded
compatriots—I switched to sinology. This is a specialty forbidding to
most people for its tediousness in academic research and for its
sureness of leading its researchers into financial plight. My choice
for this specialty is by no means motivated by sudden whims, nor by any
exterior considerations, but out of a love for its own sake. Many of my
former classmates and friends vowed that I would feel remorse for this
“incomprehensible” decision. By now, three years have passed. Far
from being remorseful, I have grown increasingly committed to this
discipline under its enchantment. More than that, I am willing to
pursue sinology as my lifelong career not merely out of academic
interest, but for the ideal of promoting the academic discipline about
this ancient Oriental country.
With my graduate education, I have developed a comprehensive and
systematic understanding of Chinese culture in general and Chinese
philosophy in particular, allowing me to experience the erudition
behind sinology. As an important component of the history of human
thought, much of the Chinese ancient philosophical wisdom is still to
be unraveled by modern scholarship. Many important courses in my Master
’s program, such as the Four Books of Chinese Classics, and The Book
of Changes (I-Ching), have always held me in great fascination for
their profound philosophical truth. Despite its speculative nature,
Chinese philosophy is closely aligned with the real world and the real
life, imparting to people who are interest in it the proper knowledge
of coping with life and inspiring people to be optimistic and
benevolent. In particular, Chinese ancient sages have taught me how to
seek what is worthwhile and eternal and to be indifferent to the
secular and the materialistic. Those inspirations have endowed me with
the determination to immerse myself in learning and academic research.
Nevertheless, a nationalistic perspective in dealing with sinology is
dangerous. It is necessary that Chinese scholars in sinology interact
and exchange with their overseas counterparts. It is important for
Chinese scholars to understand sinology within the larger framework of
world philosophy, to put it into an international context, and to
examine its new role in contributing to human civilization under new
historical circumstances. Those are the major problems that Chinese
philosophy faces. Just as a Chinese axiom says “It is impossible to
know how the Lushan Mountain actually looks because the beholder
himself is in the mountain itself (meaning “a proper understanding of
an issue is often gained from a distance)”, it is inadequate to study
them simply from a Chinese perspective. Therefore, I have decided to go
abroad to study sinology from a different perspective on one hand and
to examine how Chinese philosophy can interact with, enrich and be
enriched by other philosophies in the world.
An academic exchange two years ago left me with an indelible
impression. My supervisor and I provided receptions to a group of
teachers and students of sinology from XX University, Germany. During
this 3-month exchange program, my responsibility was to help them look
up research materials in the library. My discussions with them enabled
me to realize some of the essential differences between Chinese
philosophy and Western philosophy. I was especially impressed by the
Western philosophy’s strict emphasis on rigorous logic in carrying out
philosophical speculations. If some of the Western research
methodologies can be introduced into sinology, sinology research is
bound to be much more fruitful. This reinforced my determination to
seek further studies abroad. It is true that China has its relative
advantages in sinology research such as the abundance of materials. But
this stage of my academic development, the paramount problem is to
search for new methodologies and perspectives, and most importantly,
the international experiences. The United States, with its absolutely
liberal academic thoughts and concepts and research atmosphere,
naturally comes on top of my priorities in selecting my target
university.
Four years ago, I had the idea of seeking an overseas education and for
this purpose I have been making serious preparations. Even though I was
not very fond of the specialty (English for International Trade) I
studied in my undergraduate program, I still managed to achieve
scholastic excellence in my coursework. I am particularly indebted to
my philosophy teacher who initiated me into the field of sinology with
his in-depth analysis of the critical conditions of sinology and its
necessity for new methodologies. Therefore, when I started my formal
trainings in this field as a graduate student, my diligent devotion to
it naturally guaranteed my excellence in academic performance. I
achieved A’s in most of the courses and my performance in the
specialty-related courses is especially outstanding. My genuine love
for this subject has ensured my absolute diligence.
As one of the top-ranking universities in liberal arts and humanities,
XX University of China has provided me with the first-rate research
conditions and rigorous academic trainings. I have developed relatively
strong research abilities and my extensive reading in both Chinese and
Western philosophy has laid a solid foundation for me to undertake
fruitful researches across different philosophical traditions. Most
importantly, I have learned to be skeptical and discriminating in
evaluating different schools of thought and not to follow blindly the
established viewpoints. I believe that I have mastered some basic
research methodologies and my special talent in writing has enabled me
to win many first-class and second-class prizes in various writing
contests. Over the past two years since the completion of my Master’s
program, I have been working as vice editor-in-chief at XX Publishing
House where I have edited an 80-volume serial collection Biographies
Chinese Philosophical Thinkers Ancient and Modern. Now we are preparing
to edit its twin collection Biographies of World Philosophical Thinkers
Ancient and Modern.
The University of XXX enjoys an unparalleled academic reputation in the
world, with strong faculty, research facilities, large amounts of
research material and a lively and liberal academic climate. All those
factors will definitely contribute to the academic success of any
ambitious student. An education at such a university will make it
possible for me to ascend onto higher levels of scholarship by endowing
me with wholly novel perspectives and other academic input. My ultimate
objective is to bring about a creative fusion between the Eastern and
Western philosophical traditions that may lead to some unique research
findings.
Essentially, the philosophical legacies left to us by both Chinese and
Western thinkers are the spiritual powers that have sustained the
survival and the existence of the humans as individuals, as races and
as countries. Compared with those noble minds, I feel rather
insignificant. But at least I should create some meaning for my
existence and I see my existence meaningful only in being able to add
up to the understanding of the noble thoughts of those great minds. As
an ordinary person, I will undertake this mission with determination
and commitment.
>>我感興趣,馬上在線咨詢
精彩活動 海外院校 升學(xué)導(dǎo)師 成功案例 背景提升 國際游學(xué) 海外服務(wù)
留學(xué)國家: 美國 加拿大 英國 澳大利亞 新西蘭 亞洲國家 歐洲國家
院校推薦: 美國大學(xué)院校 英國大學(xué)院校 澳洲大學(xué)院校 加拿大大學(xué)院校 新西蘭大學(xué)院校